• 斯密士     【斯密读英语早读】EP114 《装满吻的盒子》美文讲解,6句型+13单词

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《蒙娜丽莎的微笑》

    771'

    创世神在创造生命的时候,给了鸟一双翅膀,让它们能躲避地面的危险;给了鱼一副鳃,让它们一直享受海洋的拥抱;给了老虎独居的性格,也让它们拥有无可匹敌的狩猎能力;给了牛羊强健的脾胃,让它们无忧无虑地在草原上成长。最后神创造了人,他没有给人强大的体格,也没有给人特别的器官,但给了人融合天地灵气的智慧。也许神还是最偏爱人,他心疼人类孤独而坚强,所以最后留给了人一只盒子。盒子里没有装任何物体,但是打开盒子的人,就能获得爱的祝福。我想把盒子永远放在床头,每当我疲惫不堪的时候,就小心翼翼地拿出一点爱。它是我最珍惜的礼物,不管去哪里,我都会带着它,藏在最里层的衣服里。

    A box full of kisses
    装满吻的盒子

    The story goes that some time ago, a man punished his 3-year-old daughter for wasting a roll of gold wrapping paper. Money was tight and he became infuriated when the child tried to decorate a box to put under the Christmas tree. Nevertheless, the little girl brought the gift to her father the next morning and said, "This is for you, Daddy. ”
    有这样一个故事,爸爸因为三岁的女儿浪费了一卷金色的包装纸而惩罚了她。家里很缺钱,当孩子想要用包装纸装饰一个挂在圣诞树上的盒子时,爸爸生气了。然而,第二天早上小女孩把盒子作为礼物送给了爸爸,“这是给你的,爸爸。”

    The man was embarrassed by his earlier overreaction, but his anger flared again when he found out the box was empty. He yelled at her, stating, "Don't you know, when you give someone a present, there is supposed to be something inside?" The little girl looked up at him with tears in her eyes and cried, "Oh, Daddy, it's not empty at all. I blew kisses into the box. They're all for you, Daddy."
    女儿的这个行为让爸爸感到尴尬。但是当他发现盒子是空的时候,他的怒火再一次燃烧了。他对女儿喊道,“难道你不知道给别人礼物的时候,里面应该放有东西吗?”多女孩抬头看着父亲,眼里含着泪水,“爸爸,盒子不是空的。我把吻放在了盒子里,都是给你的,爸爸。”

    The father was crushed. He put his arms around his little girl, and he begged for her forgiveness. Only a short time later, an accident took the life of the child. It is also told that her father kept that gold box by his bed for many many years and, whenever he was discouraged, he would take out an imaginary kiss and remember the love of the child who had put it there.
    爸爸感动极了,他搂住女儿,恳请她的原谅。之后不久,一场事故夺走了小女孩的生命。据说,父亲便将那个小金盒子放在床头,一直陪伴着他的余生。无论何时他感到气馁或者遇到难办的事情,他就会打开礼盒,取出一个假想的吻,记起漂亮女儿给予了自己特殊的爱。

    In a very real sense, each on e of us, as human beings, have been given a gold container filled with unconditional love and kisses from our children, family members, and friends. There is simply no other possession anyone could hold, more precious than this.
    从一个非常真实的意义上说,我们每个人都被赠与过一个无形的金色礼盒,那里面装满了来自子女,家人以及朋友无条件的爱与吻。人们所能拥有的最珍贵的礼物莫过于此了。

    The story goes that...
    3-year-old daughter
    a roll of gold wrapping paper
    money was tight
    be infuriated
    decorate
    the Christmas
    nevertheless
    be embarrassed
    overreaction
    his anger flared(flares) again
    something inside
    blow(blew) kisses
    was crushed
    be discouraged
    container
    unconditional love
    from
    possession

    公众号:斯密读英语

    1970-01-01   3赞       0踩       9浏览 评论(0)
斯密士
男 入行配角lv19

5200/5280

粉丝 534关注 19