• 斯密士     【斯密读英语晚读】EP115 科比最佳短片《亲爱的篮球》深情朗读

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《蒙娜丽莎的微笑》

    736'

    科比·布莱恩特(Kobe Bryant)1978年8月23日出生在美国宾州,是前NBA球员乔·布莱恩特的儿子。在一个偶然机会里,幼年的科比被爷爷寄来的NBA录像深深吸引,一颗种子悄悄在他幼小的心灵里扎下了根。当时的他可能不知道,在三十年后,他将书写世界篮球运动的不朽传奇,成为所有球迷心中永不褪色的黑色曼巴。
    科比自1996年起效力于NBA洛杉矶湖人队,帮助湖人队拿下5次总冠军,是NBA史上最年轻的30000分先生。职业生涯中他一共获得2次NBA得分王,2次总决赛MVP,1次年度MVP,连续15次入选NBA全明星赛,同时也获得了2枚奥运会金牌。2014年12月15日,科比职业生涯总得分超越迈克尔·乔丹,升至历史第三位。
    人类可以成就历史,但是永远跑不过时间。2016年4月14日,科比在主场对决爵士队后,正式退役,
    20年漫长的故事终于也要划上句号。科比把前半生所有的热情与能量都献给了篮球,在告别战中他独得60分,创造了2015-16赛季联盟单场最高分的记录,他用这样方式写完了天才球手坚韧与奉献的故事,也给全世界球迷留下无数珍贵的回忆。英雄终将逝去,传奇永不谢幕。


    《斯密读英语》为你领读科比长文《亲爱的篮球》,让我们在朗读中感受执着与热爱,重温那段辉煌岁月。
    本期节目由斯密范读,美国黑人英语,共读三遍。下划线部分讲解请收听下期早读。

    Dear Basketball,
    亲爱的篮球

    From the moment I started rolling my dad’s tube socks and shooting imaginary game-winning shots in the Great Western Forum, I knew one thing was real: I fell in love with you.
    从小时候我穿着老爸的直筒袜假装着在大西部论坛球馆投中制胜球的样子时,我就清楚知道一件事情:我爱上你了。

    A love so deep I gave you my all —from my mind and body, to my spirit and soul. As a six-year-old boy deeply in love with you, I never saw the end of the tunnel.
    我爱你如此之深,已奉献我的所有从我的思想到我的身体,从我的精神到我的灵魂.六岁的我深深的爱着你,我从没想过这段旅程结束时的样子。

    I only saw myself running out of one, and so I ran. I ran up and down every court, after every loose ball for you. You asked for my hustle, I gave you my heart, because it came with so much more.
    我只看到我自己在这条路上奔跑,所以我不停的跑。每场比赛我都不停奔跑,为争取每一次得到你的机会。你需要我拼尽全力,我为你奉上了我的心,因为这需要的不仅仅是尽力。

    I played through the sweat and hurt,not because challenge called me, but because YOU called me. I did everything for YOU! Because that’s what you do when someone makes you feel as alive as you’ve made me feel. You gave a six-year-old boy his Laker dream and I’ll always love you for it.
    我为打球流尽血汗、带着一身伤病,不是因为困难在挑战我,而是因为你在呼唤我。我已经为你做了一切,
    因为你也是这样对待我,因为你让我感觉自己是一个鲜活的人。你让一个6岁的孩子实现了他的湖人梦,
    为此我将永远爱你。

    But I can’t love you obsessively for much longer. This season is all I have left to give. My heart can take the pounding, my mind can handle the grind, but my body knows it’s time to say goodbye. And that’s OK. I’m ready to let you go.
    但是我不能再如此迷恋你了,这个赛季是我所能给的仅有的。我的心还能继续承受各种打击,我的意志也还能继续坚持下去,但我的身体让我知道是时候说再见了。这也很好,我已经做好准备跟你说再见了。

    I want you to know now, so we both can savor every moment we have left together. The good and the bad. We have given each other all that we have. And we both know, no matter what I do next, I’ll always be that kid with the rolled up socks.
    我现在都告诉你,所以我俩都能永远珍藏着彼此一起度过的每一段时光。无论是好的,还是坏的,我们已经给了彼此,能给的全部。我俩都知道,接下来无论我去做什么,我还会是那个,穿着老爸的直筒袜小男孩。

    Garbage can in the corner,05 seconds on the clock. Ball in my hands, 5 … 4 … 3 … 2 … 1.
    瞄准角落里的垃圾桶,假装进攻时间还有5秒,而球就在我手中,5秒,4秒,3秒,2秒,1秒。


    Love you always,
    一直爱你的,

    Kobe
    科比


    科比是幸运的,他从伤病中恢复,最后站上了冠军领奖台。而在终点前的道路两旁,倒下过无数追求梦想的人。他们也曾付出了青春,流干了汗水,但不是每个人都有机会全身而退。

    飞蛾扑向烈火,义无反顾。而对我来说,你们委屈的背影,同样充满了英雄的气魄。



    不要怕坎坷与低潮,总有一天,你的心里会装满欣慰与自豪。
    《斯密读英语》献给正在追逐梦想的你。

    1970-01-01   3赞       0踩       10浏览 评论(0)
斯密士
男 入行配角lv19

5200/5280

粉丝 534关注 19