• linli_vermilion     情书

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    大家好,我是林立。
    按照承诺的~好好回归了~
    白色情人节快乐,欢迎收看那些年英音新系列,《情书》💌

    16'

    50'

    88'

    68'

    虽然魔方主打英语,但在开头和结尾放点小惊喜小彩蛋是我的小私心,我放不下中国老一辈的浪漫。
    人在念非母语的时候总是没有什么羞耻心,我读这些英语情书读到飞起不过觉得甜美(nì),打开民国先生们的情书真的一个字也念不出来。
    今天的头尾彩蛋分别来自先秦和民国。正文都是激情型选手作品,其中一篇来自贝多芬,今天的副标题Immortal Beloved就是出自他的情书。

    不唠了,来。


    情书(上)Immortal Beloved

    风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。
    ——《诗经·郑风·风雨》


    (1)Abigail Adams to John Adams

    December 23, 1782

    My Dearest Friend,
    …should I draw you the picture of my heart it would be what I hope you would still love though it contained nothing new. The early possession you obtained there, and the absolute power you have obtained over it, leaves not the smallest space unoccupied.
    I look back to the early days of our acquaintance and friendship as to the days of love and innocence, and, with an indescribable pleasure, I have seen near a score of years roll over our heads with an affection heightened and improved by time, nor have the dreary years of absence in the smallest degree effaced from my mind the image of the dear untitled man to whom I gave my heart.

    67'


    (2)Beethoven to his “Immortal Beloved”

    Good morning, on 7 July

    Even in bed my ideas yearn towards you, my Immortal Beloved, here and there joyfully, then again sadly, awaiting from Fate, whether it will listen to us. I can only live, either altogether with you or not at all. Yes, I have determined to wander about for so long far away, until I can fly into your arms and call myself quite at home with you, can send my soul enveloped by yours into the realm of spirits — yes, I regret, it must be. You will get over it all the more as you know my faithfulness to you; never another one can own my heart, never — never! O God, why must one go away from what one loves so, and yet my life in W. as it is now is a miserable life. Your love made me the happiest and unhappiest at the same time. At my actual age I should need some continuity, sameness of life — can that exist under our circumstances? Angel, I just hear that the post goes out every day — and must close therefore, so that you get the L. at once. Be calm — love me — today — yesterday.

    What longing in tears for you — You — my Life — my All — farewell. Oh, go on loving me — never doubt the faithfullest heart

    Of your beloved

    L

    Ever thine.
    Ever mine.
    Ever ours.

    *请调小音量

    120'


    求求这一条一定要点开好吗

    9'


    我在找素材的时候,看到这两封。嚯,一封巨长一封巨乱。第一封因此只是节选。特别想跟写第一封那位夫人说,你写辣么老长直男根本没有耐心看完好吗,我都没有。第二封,有原手稿图片,一个字也看不懂,非常贝圣的风格。把这俩不同类型的激情型选手放一篇挺合适的。


    结尾彩蛋:民国结婚证祝词

    两姓联姻,一堂缔约,良缘永结,匹配同称。看此日桃花灼灼,宜室宜家,卜他年瓜瓞绵绵,尔昌尔炽。谨以白头之约,书向鸿笺,好将红叶之盟,载明鸳谱。此证。


    我试过了,念不出来,脸皮太薄。非要念出来就得是北京大爷念京韵大鼓似的那味儿。放过我吧🙈

    (我后来尽力一试结果:

    14'

    下一期头尾两篇彩蛋有点值得期待,我…努力吧行不行。我是一个拍古装照摄影师教我摆pose我会说“这个姿势太娘了”的人,要求不能太高。
    可以先透露一下最后一期彩蛋是《恋爱的犀牛》,那个念的出来(端庄.jpg


    那我们下期见❤️

    60'


    本系列所有文字图片均由本人手写,转用请注明出处。

    1970-01-01   53赞       1踩       3163浏览 评论(16)
linli_vermilion
女二号lv39

20513/21120

粉丝 2274关注 0