• LiLyAngel❤     那些让你提笔就错/忘的单词(1)

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《蒙娜丽莎的微笑》

    【提笔就错】
    accident 和 incident 有什么区别,continuous/continual怎么区分,老师讲了很多遍,可是一提起笔就填错,考场上明明看清楚了,卷子判下来又错了,心上永远的痛啊,只能祈求考试老师不要出这个词就万幸了。
    英语学习者们有没有过这种感觉?如果有,那么来看看下面有没有你混淆过的词吧!
    accident/incident
    accident:突发性的,一般为不幸事件,即“事故”。
    traffic accident 交通事故
    incident:小的变数、插曲,小事件,没accident那么严重。
    an international incident 一次国际事件
    continuous/continual
    continuous:持续不断的,且可以做表语和定语
    continuous pain 持续的疼痛(疼痛一直有)
    continual:中间有间隔的重复,只能做定语
    continual improvements in technology 技术上的不断进步(进步是间隔性的)
    considerate/considerable
    considerate:体贴的,考虑周到的
    Be a good neighbor, be considerate of those living around you。
    做一个好邻居,体谅周围的人。
    considerable:相当大的,值得尊敬的,重要的
    We took a considerable length of time to decide。
    我们花了好长时间才决定。


    electric/electrical
    electric:电的,用电的,带电的,指任何电动的或发电的装置,被修饰的物体本身可带电。
    electric light 电灯
    Please connect the two electric wires。
    请将这两根电线接起来。
    electrical:电的,与电有关的,电气科学的,指与电有关的事物,被修饰的词本身并不能带电。
    electrical engineer 电气工程师
    All the electrical work was done by my younger brother。
    所有的电工活都由弟弟来干。
    He buried himself in an electrical book。
    他埋头读一本电学方面的书


    ensure/insure
    表示“保证”的意思,两者通用,英国人爱用ensure,美国人爱用insure。
    Our precautions ensured/insured our safety。
    预防措施保证了我们的安全。
    表示“保险”的意思,用insure。
    After signing a contract with a professional baseball team, Jack decided to insure his pitching arm for $1 million。
    和职业棒球队签约后,杰克决定为他投球的手臂投保100万美元。
    historic/historical
    historic:历史上著名的,具有历史意义的。强调的是事件本身具有的重大意义。
    historic sites 历史遗迹
    historical:历史上的,有关历史的。强调某个事件曾经的的确确发生过。
    historical figures 历史人物



    lie/lay
    lie:说谎;躺,位于。
    ——作“说谎”的意思
    过去式,过去分词,现在分词分别是:lied, lied, lying
    ——作“躺,位于”的意思
    过去式,过去分词,现在分词分别是:lay, lain, lying
    He lay under a tree to sleep。
    他躺在树下休息。
    lay:放,搁;下蛋。过去式,过去分词,现在分词分别是:laid, laid, laying
    The dog laid its ears back。
    小狗把耳朵耷拉下来。
    relation/relationship
    relation有以下几个意思
    ——指最宽泛意义上的“关系”时,relation和relationship同义。
    the relation/relationship between smoking and heart disease
    吸烟和心脏病之间的关系
    ——亲戚。同义词:relative。
    She was a distant relation of my wife。
    她是我妻子的远房亲戚。



    subject/object
    object:(n。)目标,物体,客体,宾语;(某情感或反应的)对象;(v。)反对。它的形容词形式为objective,意为“客观的,目标的”。objective还可以作名词,意为“目标,目的”。
    become an object of derision 成为嘲笑对象
    subject:(n。)主体,科目,主语;(批评、研究或调查的)对象(v。)使……隶属;使屈从于,通常与to连用。它的形容词形式为subjective,意为“主观的,个人的”。
    a subject of conversation 对话主题
    sensitive/sensible
    sensitive:敏感的、感觉的、易受影响的,tive一般表特性。
    a sensitive topic 敏感话题
    sensible:明智的、合乎情理的、通情达理的、意识到的、能感觉到的,able一般表能力。
    a sensible young woman 明智的姑娘
    sensible of his fault 意识到他的错误
    special/specific
    special:特别的,强调特别、与众不同
    a special friend 特殊朋友
    specific:特定的,强调限制性
    His specific problems got him into trouble。
    他特有的问题使自己陷入麻烦。


    stuff/staff
    stuff:东西、材料、素材
    Put that stuff over there。
    把材料放在那儿。
    staff:职员
    the nursing staff of a hospital
    医院的护士们
    technology/technique
    technique:技巧、技能、技术、技艺。更具体,指某项技术。
    a pianist with superb technique 技术精湛的钢琴家
    technology:科技(总称)、工业技术、工艺学。更抽象,指成系统的一种科技大类。
    information technology 信息技术
    transfer/transmit
    transfer:转移,调任,**,侧重点是转移(某物)
    He transferred the package from one hand to the other。
    他把包裹从一只手换到另一只手。
    I transferred from Rutgers to Tulane。
    我从罗格斯大学调任到杜兰大学。
    transmit:传输,传导,发射,侧重点是传送(信号)
    Glass transmits light。


    玻璃能传播光。

    1970-01-01   12赞       1踩       867浏览 评论(14)
LiLyAngel❤
女 资深配角lv36

18120/18204

粉丝 979关注 323