• 李欣然Abby     奥斯丁小说系列之曼斯菲尔德庄园 Chapter 1#1

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《蒙娜丽莎的微笑》

    我的有声书,为了督促自己看完这本书

    把我自己不认识的字找了意思写在这
    Baronet 男爵 所以文中Baronet's lady是男爵夫人
    Exclaimed=announced 发出声明 (或惊叹)
    Equitable 公平的,公正的
    Acquaintance 熟人 相识
    scruple 动词表示:有顾忌
    contemptible 卑劣的,可耻的
    conjugal 婚姻的,夫妻之间的 felicity 幸福快乐
    (conjugal felicity 美满姻缘)
    disoblige 悖人意
    lieutenant 中尉 副官
    untoward 麻烦的, 不幸的,困难的
    respectability 体面,可尊敬,有社会地位
    exert for 为得到…而努力
    devise 想出,图谋
    breach 违背,违反

    这一段主要讲了富裕的Mansfield庄园拥有者Sir Thomas和Huntington家的小姐Maria结婚后,为Huntington一家带了不错的名声,但是H家另两位小姐却没有像她们姐姐那样嫁的好。

    138'

    把第一页的内容接下来的在第二页的句子写完整
    seeing all that were connected with him in situations of respectability, he would have been glad to exert for the advantage of Lady Bertram's sister; but her husband's profession was such as no interest could reach; and before he had time to devise any other method of assisting them, an absolute breach between the sisters had taken place.


    明天继续。。

    1970-01-01   9赞       1踩       345浏览 评论(6)
李欣然Abby
资深龙套lv13

2270/2520

粉丝 37关注 10