-
跃越魔音 古诗《枫桥夜泊》双语对照欣赏,快进来学~
Just for Fun
片段讲解秀
from:《蒙娜丽莎的微笑》
学一首古诗 英文版~~
枫桥夜泊
张继
月落乌啼霜满天,
江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,
夜半钟声到客船。
题目慢速版:题目匀速版:
A Night Mooring By Maple Bridge
Written by Zhang Ji
内容慢速版:内容匀速版:
Moon's down, crows cry and frost fills all the sky;
By maples and boat lights, I sleepless lie.
Outside Suzhou Hanshan Temple is in sight;
Its ringing bells reach my boat at midnight.