• 默凡     休闲英语:“放鸽子”该怎么说?

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》




    爽约,又称“放鸽子”。相传古时通信不发达,没有QQ也没有微信,联系只能靠飞鸽传书。一日两人约定届时互信,但其中一人只放了鸽子没有写信,另外一人就说你怎么只放鸽子不履行诺言。于是就有了“放鸽子”一说。那如何用英文说“放鸽子”呢?

    1.stand somebody up 放某人鸽子

    eg:I didn't mean to stand you up.

    我不是故意放你鸽子的。

    mean to do sth. 故意做某事

    2. get stood up 被放鸽子

    eg:Oh shit! I got stood up.

    我被放鸽子了。

    3.bail on somebody 放某人鸽子

    eg:Why did you bail on me last night?

    1970-01-01   3赞       0踩       1644浏览 评论(1)
默凡
男 中级配角lv30

11367/13020

粉丝 181关注 344