-
Sally-Li 双语美文 ▏英文版《见与不见》
Just for Fun
片段讲解秀
from:《未知》
SEE ME OR NOT 见或不见
IT DOESN'T MATTER IF YOU SEE ME OR NOT,
I'M STANDING RIGHT THERE,
WITH NO EMOTION.
你见,
或者不见我,
我就在那里,
不悲不喜;
IT DOESN'T MATTER IF YOU MISS ME OR NOT,
THE FEELING IS RIGHT THERE,
AND IT IS NOT GOING ANYWHERE.
你念,或者不念我,
情就在那里,
不来不去;
IT DOESN'T MATTER IF YOU LOVE ME OR NOT,
LOVE IS RIGHT THERE,
AND IT IS NOT GOING TO CHANGE.
你爱,或者不爱我,
爱就在那里,
不增不减;
IT DOESN'T MATTER IF YOU ARE WITH ME OR NOT,
MY HAND IS IN YOUR HAND,
AND I'M NOT GOING TO LET GO.
你跟,或者不跟我,
我的手就在你手里,
不舍不弃;
LET ME EMBRACE YOU,
OR
LET ME LIVE IN YOUR HEART TO ETERNITY.
SILENCE.
LOVE.
CALMNESS.
JOY.
来我的怀里,
或者,
让我住进你的心里
默然 相爱
寂静 欢喜
(文原:仓央嘉措 改/扎西拉姆·多多)译(TR. BY ALVIS)