-
xolovenini_ 地道短语 ?Day4
Just for Fun
片段讲解秀
from:《未知》
Day 4 🌸
a shot in the dark (shot是动词shoot的名词形式)
字面意思:在黑暗中放的一枪
实际上是比喻乱猜或瞎蒙(没有根据的)
1964年美国曾发行一部名为A Shot in the Dark ,其中文译名为《黑夜怪腔》,用的是shot的原意。后来人们渐渐赋予该短语“瞎猜、乱猜”的含义。想象一下,在黑暗中根本不知道目标在哪里,就乱放了一枪,这一枪多半是凭瞎猜来放的了。
例句::Well, actually,this is just a shot in the dark,but there 's no chance that you're pre-law,is there?
实际上,我只是在瞎猜 不过,你不可能是在读法律预科,对不对?