上外俄语—张亚超
入行配角lv19
关注 发私信
  • 上外俄语—张亚超     Жизнь прекрасна

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    Красота в глазах смотрящего. Поэтому чем осознаннее мы живем......

    Немногие люди ощущают ценность моментов "здесь и сейчас......

    查看完整讲解

    1970-01-01   0赞       0踩       17浏览 评论(0)
  • 上外俄语—张亚超     Что же такое - жизнь?

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    Что же такое - Жизнь?
    什么是生活?

    Наш дом,
    Не нужен большой,
    Тепло в очаге -
    А что еще надо?
    我......

    Наши вклады невелики,
    Но лишь бы рады старики,
    Им миллионов ......

    查看完整讲解

    1970-01-01   3赞       0踩       192浏览 评论(1)
  • 上外俄语—张亚超     

    • 舍·得 Give & Take

    2016-08-14   0赞       0踩       9浏览 评论(0)
  • 上外俄语—张亚超     

    • 过客 The Passenger

    2016-08-14   0赞       0踩       2浏览 评论(0)
  • 上外俄语—张亚超     20160814(中俄)

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    Кроме этого в праздник «Дуаньу» есть обычай украшать жилище.......

    查看完整讲解

    1970-01-01   0赞       0踩       13浏览 评论(0)
  • 上外俄语—张亚超     

    • 海洋之心 Ocean of a Heart

    2016-08-13   0赞       0踩       1浏览 评论(0)
  • 上外俄语—张亚超     俄语人生哲理

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    1. 活着一天,就是有福气,就该珍惜。当我哭泣我没有鞋子穿的时候,我发现有人却没有脚。

    Это большое счастье, что можешь еще один день жить. Надо бер......

    Если ты выделяешь больше внимания другим, то ты меньше силы ......

    查看完整讲解

    1970-01-01   0赞       0踩       105浏览 评论(0)
  • 上外俄语—张亚超     一封信Одно письмо

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    Как мало все же человеку надо!
    Одно письмо. Всего-то лишь о......

    查看完整讲解

    1970-01-01   2赞       0踩       71浏览 评论(1)
  • 上外俄语—张亚超     俄新闻20160809

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    Изначально само понятие «материнский (семейный) капитал» был......

    查看完整讲解

    1970-01-01   0赞       0踩       18浏览 评论(0)
  • 上外俄语—张亚超     俄新闻20160810

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    C 1 мая 2016 года вступил в силу новый Таможенный кодекс Евр......

    查看完整讲解

    1970-01-01   2赞       0踩       16浏览 评论(1)
  • 上外俄语—张亚超     俄语新闻20160811

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    Ростовская область уже успела зарекомендовать себя в качеств......

    查看完整讲解

    1970-01-01   1赞       0踩       37浏览 评论(0)
  • 上外俄语—张亚超     小王子27完结(中俄)

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    到现在,一点不错,已经有六年了……我还从未讲过这个故事。同伴们重新见到了我,都为能看见我活着回来而高兴。我却很悲伤。我告......

    И вот прошло уже шесть лет… Я еще ни разу никому об этом не ......

    И все же понемногу я утешился. То есть… Не совсем. Но я знаю......

    查看完整讲解

    1970-01-01   2赞       0踩       68浏览 评论(2)
  • 上外俄语—张亚超     小王子26-2(中俄)

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    他又笑了。

    И он засмеялся.
    “啊!小家伙,小家伙,我喜欢听你这笑声!”
    — Ах, малыш, малыш, ка......

    — У каждого человека свои звезды. Одним — тем, кто странству......

    查看完整讲解

    1970-01-01   2赞       0踩       27浏览 评论(0)
  • 上外俄语—张亚超     小王子26-1(中俄)

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    在井旁边有一堵残缺的石墙。第二天晚上我工作回来的时候,我远远地看见了小王子耷拉着双腿坐在墙上。我听见他在说话:

    Неподалеку от колодца сохранились развалины древней каменной......

    Наверно, кто-то ему отвечал, потому что он возразил:
    — Ну да......

    查看完整讲解

    1970-01-01   1赞       0踩       14浏览 评论(0)
  • 上外俄语—张亚超     小王子25(中俄)

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    “那些人们,他们往快车里拥挤,但是他们却不知道要寻找什么。于是,他们就忙忙碌碌,来回转圈子……”小王子说道。

    - Люди забираются в скорые поезда, но они уже сами не понима......

    Колодец, к которому мы пришли, был не такой, как все колодцы......

    查看完整讲解

    1970-01-01   1赞       0踩       38浏览 评论(0)
  • 上外俄语—张亚超     小王子24(中俄)

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    这是我在沙漠上出了事故的第八天。我听着有关这个商人的故事,喝完了我所备用的最后一滴水。

    Миновала неделя с тех пор, как я потерпел аварию, и,слушая п......

    — Да, — сказал я Маленькому принцу, — все,что ты рассказывае......

    查看完整讲解

    1970-01-01   0赞       0踩       35浏览 评论(0)
  • 上外俄语—张亚超     小王子23(中俄)

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    你好。”小王子说。

    — Добрый день, — сказал Маленький принц.
    “你好。”商人说道。
    — Добрый......

    Он торговал усовершенствованными пилюлями, которые утоляют ж......

    查看完整讲解

    1970-01-01   1赞       0踩       34浏览 评论(0)
  • 上外俄语—张亚超     小王子22(中俄)

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    你好。”小王子说道。

    — Добрый день, — сказал Маленький принц.
    “你好。”扳道工说道。
    — Добры......

    — Сортирую пассажиров, — отвечал стрелочник. — Отправляю их ......

    查看完整讲解

    1970-01-01   0赞       0踩       18浏览 评论(2)
  • 上外俄语—张亚超     小王子21-2(中俄)

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    第二天,小王子又来了。

    На завтра Маленький принц вновь пришел на то же место.
    “最好还是......

    — Лучше приходи всегда в один и тот же час, —попросил Лис. —......

    查看完整讲解

    1970-01-01   0赞       0踩       27浏览 评论(0)
  • 上外俄语—张亚超     小王子21-1(中俄)

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    就在这当儿,跑来了一只狐狸。

    Вот тут-то и появился Лис.
    “你好。”狐狸说。
    — Здравствуй, — сказал ......

    — Поиграй со мной, — попросил Маленький принц. — Мне так гру......

    查看完整讲解

    1970-01-01   0赞       0踩       11浏览 评论(0)
上外俄语—张亚超
入行配角lv19

4886/5280

粉丝 35关注 1

正在学的课程

学完的课程

暂无相关课程